タイ、2022年10月1日に発効する新たな最低賃金率

タイJBS タックスアラート 2022年9月20日

2022年9月19日、最低賃金率に関する国家賃金委員会通達第11号が官報に掲載され、2022年10月1日から最低賃金率が引き上げられます。

最低賃金率は県によって差があり、プーケット、チョンブリ、及びラヨンでは高く、1日あたり354バーツで、ナラティワート、パタニー、ヤラー、ナン及びウドンタニでは低く、1日あたり328バーツとなっています。また、バンコク、ナコンパトム、ノンタブリ、パトゥムタニ、サムットプラカン及びサムットサコンには、1日あたり353バーツの最低賃金率が適用されます。

2022年10月1日に発効する最低賃金率

県数

バーツ

1)

プーケット、チョンブリ及びラヨン
Phuket, Chon Buri and Rayong

3

354

2)

バンコク、ナコンパトム、ノンタブリ、パトゥムタニ、サムットプラカン及びサムットサコン
Bangkok, Nakhon Pathom, Nonthaburi, Pathum Thani, Samut Prakan and Samut Sakhorn

6

353

3)

チャチュンサオ
Chachoengsao

1

345

4)

アユタヤ
Ayutthaya

1

343

5)

クラビー、コンケン、チェンマイ、トラート、ナコンラチャシマ、プラチンブリ、パンガー、ロッブリ、ソンクラー、サラブリ、スパンブリ、スラ―タニ、ノンカイ及びウボンラチャタニ
Krabi, Khon Kaen, Chiang Mai, Trad, Nakhon Ratchasima, Prachin Buri, Phang Nga, Lop Buri, Songkhla, Saraburi, Supanburi, Surat Thani, Nong Khai and Ubon Ratchathani

14

340

6)

カラシン、チャンタブリ、ナコンナヨック、ムクダハン、サコンナコン及びサムットソンクラーム
Kalasin, Chantaburi, Nakhon Nayok, Mukdahan, Sakon Nakorn and Samut Songkram

6

338

7)

カンチャナブリ、チャイナート、ナコンパノム、ナコンサワン、ブンカ―ン、ブリラム、プラチュアプキリーカーン、パヤオ、パタルーン、ペチャブリ、ピサヌローク、ペチャブン、ヤソトン、ロイエット、ルーイ、サケオ、スリン、アーントン及びウタラディット
Karnchanaburi, Chai Nat, Nakhon Phanom, Nakhon Sawan, Bueng Karn, Buri Ram, Prachuap Khirikhan, Phayao, Phatthalung, Petchburi, Phitsanulok, Phetchabun, Yasothon, Roi Et, Loei, Sa Kaeo, Surin, Ang Thong and Uttraradit

19

335

8)

カンペンペット、チャイヤプーム、チュンポン、チェンライ、トラン、ターク、ナコンシタマラート、ピチット、プレー、マハサラカム、メーホンソン、ラノン、ラチャブリ、ランパーン、ランプーン、シサケット、サトゥン、シンブリ、スコータイ、ノンブアラムプー、アムナートチャルーン及びウタイタニ
Kampangpetch, Chaiyaphum, Chumphon, Chiang Rai, Trang, Tak, Nakohn Si Thammarat, Phichit, Phrae, Maha Sarakham, Mae Hong Son, Ranong, Ratchaburi, Lampang, Lamphun, Si Sa Ket, Satun, Sing Buri, Sukhothai, Nong Bua Lumphu, Amnat Charoen and Uthai Thani

22

332

9)

ナラティワート、パタニー、ヤラー、ナン及びウドンタニ
Narathiwat, Pattani, Yala, Nan and Udorn Thani

5

328

※このタックス・アラートの目的は提案事項の理解を容易にすることであり、事前に専門家に相談せず、税務計画のためだけに使用しないようご留意ください。

 

お問い合わせ先

EY Corporate Services Limited
33rd Floor, Lake Rajada Office Complex
193/136-137 Rajadapisek Road
Klongtoey, Bangkok 10110
Thailand
Tel: +66 2264 9090

事業税サービス
Business Tax Services

ユパー・ウィチットクライソーン(パートナー)
Yupa Wichitkraisorn (Partner)
Tel: +66 2264 9090 ext. 55003


カモンラット・ヌチットプラシットチャイ(パートナー)
Kamolrat Nuchitprasitchai (Partner)
Tel: +66 2264 9090 ext. 77062


チャカリン・ムンチッタンマン(アソシエート・ディレクター)
Chakarin Mungjittamman (Associate Director)
Tel: +66 2264 9090 ext. 21108


日本デスク
Japanese Business Services

山岡 耕志郎(アソシエート・パートナー)
Koshiro Yamaoka (Associate Partner)
Tel: +66 2264 9090 ext. 54030


日付:2022年9月20日
Date: 20 September 2022

EY | Building a better working world

EY exists to build a better working world, helping to create long-term value for clients, people and society and build trust in the capital markets.

Enabled by data and technology, diverse EY teams in over 150 countries provide trust through assurance and help clients grow, transform and operate.

Working across assurance, consulting, law, strategy, tax and transactions, EY teams ask better questions to find new answers for the complex issues facing our world today.

EY refers to the global organization, and may refer to one or more, of the member firms of Ernst & Young Global Limited, each of which is a separate legal entity. Ernst & Young Global Limited, a UK company limited by guarantee, does not provide services to clients. Information about how EY collects and uses personal data and a description of the rights individuals have under data protection legislation are available via ey.com/privacy. EY member firms do not practice law where prohibited by local laws. For more information about our organization, please visit ey.com

© 2022 EY Corporate Services Limited.
All Rights Reserved.

Japan Score no.: 00508-226Jpn
ED None

This publication contains information in summary form and is therefore intended for general guidance only. It is not intended to be a substitute for detailed research or the exercise of professional judgment. Neither EY Corporate Services Limited nor any other member of the global EY organization can accept any responsibility for loss occasioned to any person acting or refraining from action as a result of any material in this publication. On any specific matter, reference should be made to the appropriate advisor.

本書類は、簡潔な形の情報を含むものであり、したがって、一般的な指針提供のみを意図しています。これは詳細な検討または専門的意思決定の実行の代わりとなるものではありません。EY コーポレート・サービス株式会社およびその他の世界的なEY組織のいかなる一員も、この出版物におけるあらゆる内容を結果とする行動またはその差し控えによって生じた損失に対していかなる責任も負いません。特定の問題に関しては、適切なアドバイザーにご照会いただく必要がございます。